■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
【工場】Factorio【RTS】Part70
- 489 :名無しさんの野望 (ワッチョイ be73-lIFH):2020/08/16(日) 13:08:17 ID:P9eDoZCv0.net
- >>481
スパイダートロンは、私ならタカアシガニに倣って「タカアシ戦車」って翻訳するかなあ…
tankにしても初期は「鉄牛」とか「鉄車」なんて言われた事もあったけど
「馬に曳かせる戦車」と同じ訳語に落ち着いてしまった。
大天使メタトロン(Metatron)と電子(electron)と柑橘(citron)、スパイダートロンについてるtronが
英語においてどういう意味があるか検索しようとしたが
あまりにもOSのTRONが強すぎてよくわからんかった。
総レス数 1001
224 KB
新着レスの表示
掲示板に戻る
全部
前100
次100
最新50
read.cgi ver.24052200