2ちゃんねる ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50    

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

【Paradox】Stellaris ステラリス 翻訳作業用スレ 7

405 :作業所”管理”人 (ワッチョイW bb02-0R8h):2022/05/09(月) 21:19:40 ID:oZNoYBJX0.net
最初はsteamのメッセージを通じて、その後はメールですね。
先程またやり取りをしたので、質問に対する回答を要約してこちらに載せます。

1.固有名詞の翻訳について
未翻訳です。このゲームはもともと固有名詞を翻訳しづらく作られてしまっているからです。すべての言語について翻訳する最善の方法を模索中であり、将来的には訳される予定です。
2.実績について
日本語版でも、もちろん問題なく実績に対応しています。ただし、他の言語と同様、mod環境下では実績が解除されない可能性があります。
3.採用されたmodのバージョンについて
我々が作業を開始した時点(筆者注:おそらく昨年11月)のものです。
4.誤訳や不具合の報告について
公式フォーラムに書き込んでいただくのが良いです。ただし、各問題に別々のスレッドを立てて報告するより、まとめていただいた方がベストです。

特に4.については、今後の訳質を考えると、例えばここやdiscordのようなところで訳語を議論したり不具合をまとめたりして、代表者がフォーラムに書き込む、という体制を作っても良いかも知れませんね

総レス数 473
136 KB
新着レスの表示

掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50
read.cgi ver.24052200