2ちゃんねる ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50    

字幕と吹き替え7

1 :奥さまは名無しさん:2020/09/05(土) 20:00:50 ID:Qdwiik2g.net
字幕・吹き替えに関する話は
否定意見も肯定意見もこのスレでどうぞ

前スレ
https://egg.5ch.net/test/read.cgi/tv2/1432168178/

345 :奥さまは名無しさん:2022/05/06(金) 23:51:45 ID:ulqFJjoq.net
日本語字幕って命令口調になってるから嫌い

346 :奥さまは名無しさん:2022/05/09(月) 19:37:12 ID:tbEEIEEO.net
David"Blue Fairy...Please, make me a real boy"

347 :奥さまは名無しさん:2022/05/10(火) 18:49:24.18 ID:uoLZcITk.net
AI

348 :奥さまは名無しさん:2022/05/11(水) 15:30:57 ID:4eSFmqz4.net
Carry on your shoulders

349 :奥さまは名無しさん:2022/05/12(木) 23:20:15 ID:kgEjchDQ.net
Hate cheaters!!!!

350 :奥さまは名無しさん:2022/05/13(金) 23:08:08 ID:Cjw1zQ65.net
目を悪くしてしまってから吹き替えが有り難い
費用はかかるかもしれんけど吹き替え版つくってほしい
(目が良い時は字幕派だったけどね)

351 :奥さまは名無しさん:2022/05/14(土) 23:29:33 ID:7IuNI8Qh.net
There are fates worse than death
Get up

352 :奥さまは名無しさん:2022/05/15(日) 15:00:05 ID:MidYGWRk.net
Jeweled Tiara

353 :奥さまは名無しさん:2022/05/17(火) 15:06:24 ID:gP9BNRaY.net
With you I feel like a real lady
あなたと共にあると
女性である事をかなり自覚する

354 :奥さまは名無しさん:2022/05/17(火) 15:15:18 ID:1i8+A1rR.net
女性が必ず淑女であるとは限りません

355 :奥さまは名無しさん:2022/05/20(金) 15:08:49 ID:++kZn8zj.net
椿姫 -Lady Violetta-

356 :奥さまは名無しさん:2022/05/22(日) 21:50:27 ID:ODLNfc8t.net
A breathtakingly beautiful woman

357 :奥さまは名無しさん:2022/05/23(月) 18:41:47 ID:CR1WPMCd.net
俺は作る練習のほうが好き

358 :奥さまは名無しさん:2022/05/25(水) 21:40:39 ID:hWVioCYH.net
I wear a pale purple mask.

359 :奥さまは名無しさん:2022/05/27(金) 21:35:29 ID:i+yJgm2W.net
初めて会った日
そう
あのタリーズコーヒーで
彼女は僕に笑いかけてくれた
1輪の花のように

彼女を思うだけで胸が高鳴る
こんな気持ちは初めてだ
今日もいつものように
周りを照らしているのだろうか?

僕だけの天使
毎日会いに行くよ
毎回笑ってくれる彼女
彼女も僕と同じ気持ちに違いない

彼女が好きだ
やっとこの気持ちの名前が分かった
まだ気持ちを伝えるのは恥ずかしい
まずは彼女のことを知っていこう

彼女のことを1番よく知っているのは僕
お母様やお父様の次にかもしれないけど
そのうち本当に1番になるよ

彼女から話しかけてくれた
僕の携帯を拾ってわざわざ渡しに来てくれた
やっぱり僕と同じ気持ちだったんだね
僕達両思い
今日は付き合った記念日になるね

360 :奥さまは名無しさん:2022/05/27(金) 21:57:28 ID:i+yJgm2W.net
「君が好き」
そう言葉にするのはまだ恥ずかしいけど
きっと世界で1番幸せにしてみせるよ

大好きなのに 
こんなにも僕は想ってるのに
同じ気持ちじゃなかったのか?
あの天使のような笑顔を他の男に向けるなんて
堂々と浮気をするつもりなのか?

彼女に教えてあげなくちゃ
浮気はいけないことだということ
人の気持ちを踏みにじるなんて最低だということ
でも僕は愛が深いから大丈夫だよ
僕の中で眠らせてあげる

361 :奥さまは名無しさん:2022/05/28(土) 14:22:29 ID:7t0W2S2Y.net
Lost Eden

362 :奥さまは名無しさん:2022/05/29(日) 07:03:40 ID:0KAme7Lh.net
You’re always kind to me.

363 :奥さまは名無しさん:2022/05/31(火) 22:12:44 ID:hgqkVF7z.net
🥺

364 :奥さまは名無しさん:2022/06/01(水) 19:29:28 ID:9zAqd07G.net
I want to make a baby with you

365 :奥さまは名無しさん:2022/06/03(金) 19:50:03 ID:anaEObYM.net
Miss Anna is a true love of mine

366 :奥さまは名無しさん:2022/06/04(土) 11:25:32 ID:RZLbyk0O.net
>>365
Mass anal is a true love of mining

367 :奥さまは名無しさん:2022/06/04(土) 21:24:08 ID:UoRo/CkI.net
このスレの趣旨はこういったことなのか

368 :奥さまは名無しさん:2022/06/05(日) 19:07:57 ID:gN/i6CUb.net
She kept standing, holding back tears.
彼女は立ち尽くした
涙をこらえながら

369 :奥さまは名無しさん:2022/06/06(月) 19:11:31 ID:DgGVSd/k.net
@ryo_oknこのコは34歳です
https://pbs.twimg.com/media/ERe0P6wUcAA8Yjq?format=png&name=900x900

370 :奥さまは名無しさん:2022/06/07(火) 06:42:34 ID:KJq/YXFZ.net
It is pleasant to jog in the early morning

371 :奥さまは名無しさん:2022/06/07(火) 09:15:19.73 ID:7iKmUZnd.net
話題のTOPGUNなんだが、
オリジナルトップガン1986年版の吹替を見ると、
もう可哀そうなくらいに、だーっさい言葉でたどたどしくやってる。
この35年で吹替も、ずっと進歩したのだとおもうよ。

372 :奥さまは名無しさん:2022/06/08(水) 19:03:02 ID:ZihFpG+l.net
ほんに
こげな別嬪さんのお顔をお手入れできて
えろう幸せどす

373 :奥さまは名無しさん:2022/06/09(木) 08:09:31.96 ID:ySAfw4lU.net
>>372
誤爆?

374 :奥さまは名無しさん:2022/06/09(木) 14:29:23.38 ID:F7R8h9W9.net
I'm no match for you

375 :奥さまは名無しさん:2022/06/10(金) 14:59:58.93 ID:HiXCMrit.net
You're hopeless
I'm sorry for you
望みゼロだな哀れ

376 :奥さまは名無しさん:2022/06/10(金) 18:49:50.30 ID:FBlBJ2Rh.net
>>371
字幕だって進歩したので?

377 :奥さまは名無しさん:2022/06/10(金) 21:21:04.16 ID:6/7K7NEM.net
言葉も変わるからなあ

378 :奥さまは名無しさん:2022/06/13(月) 18:43:18 ID:OZIWGxj/.net
I want you

379 :奥さまは名無しさん:2022/06/14(火) 10:41:54.30 ID:QrtHyRTk.net
>>377
>言葉も変わるからなあ
1986トップガンの吹替では、軍隊用語はすっとばしてしまうし、
イキな会話も、ただ平らに訳すだけだった。
当時はそんなものだったのかと、改めて見直すとがっかりするね。
あきらかに字幕のほうが良いというか、英語を聞かないと意味が通らないわ。

380 :奥さまは名無しさん:2022/06/16(木) 14:53:46 ID:7aMgYtdt.net
energy drink

381 :奥さまは名無しさん:2022/06/18(土) 18:48:32 ID:GK73E+pA.net
Honey milk latte

382 :奥さまは名無しさん:2022/06/19(日) 14:16:03 ID:9lfclsxq.net
えーご

383 :奥さまは名無しさん:2022/06/19(日) 15:35:45 ID:2ADQgkxE.net
>>380-381
そろそろ話題を変えよーや、飽きてきたぞ

384 :奥さまは名無しさん:2022/06/21(火) 23:23:05 ID:ZvPeoT01.net
カーさん

385 :奥さまは名無しさん:2022/06/24(金) 15:31:14.48 ID:npShGrX1.net
日本語に置き換えるとえらくイメージが変わってしまうんだ、
「超精鋭パイロット養成校トップガンの訓練生」

競艇じゃあるめーし、訓練所ってイメージはまるで合わんよね、
かたや精鋭のパイロットであるし、高校中退のにーちゃんが訓練生になって
人生一発逆転する競艇とは似ても似つかないだろ。
戦闘機パイロットって全員がオフィサーなので、そもそも大卒であるのは必須なんだよね。

386 :奥さまは名無しさん:2022/07/01(金) 13:27:00 ID:TOkhff9R.net
昨今のニュースで気になるんだが、
黒海の「スネーク島」を「蛇島」と訳しているのを見かける。
島の名前「スネーク」は固有名詞なんだから、「蛇」に訳してはいかんよね。

387 :奥さまは名無しさん:2022/07/01(金) 21:51:22 ID:X+Ue4FJf.net
>>359
最近聴いたばかりなのですが、作品名ど忘れしました。
教えて頂けると助かります。

人魚の映画かな?

388 :奥さまは名無しさん:2023/03/19(日) 06:25:08.55 ID:lNVD/xgL.net
このスレって違法字幕の話とか砂漠の話あり?

389 :奥さまは名無しさん:2023/03/19(日) 08:06:15.05 ID:VzWCjpht.net
スレチ&板チ
その話題はDownload板でやってください

390 :奥さまは名無しさん:2023/03/19(日) 16:41:16.64 ID:FhvKyfTU.net
そうだぞ他でやれ







砂漠の行き方教えてください

391 :奥さまは名無しさん:2023/03/20(月) 21:18:39.34 ID:yCHVEFX7.net
字幕派に教えてほしいのだが、演技力だけでなく声で評価されている俳優って誰だろうか。英語だとどういう観点で声の良さを見ているのかな。
それと日本語とは違う感情表現の仕方にはどんなのがあるんだろう

392 :奥さまは名無しさん:2023/04/13(木) 17:46:37.49 ID:gwK9vync.net
吹き替えが嫌いなわけじゃないけど吹き替えがあるドラマは専スレに来て流し見したのか全く頓珍漢なこと言い始めるアホが湧きやすいからない方が嬉しい

393 :奥さまは名無しさん:2023/04/15(土) 12:53:58.54 ID:FS414pVs.net
あまあま

394 :奥さまは名無しさん:2024/01/16(火) 21:48:10.55 ID:nF71DfXf.net
481奥さまは名無しさん 2024/01/13(土) 09:20:30.53ID:p9cWWujq
ホームランドは俳優陣が迫真の演技で最高に面白かったのに
吹き替えだと全てが台無しのつまらなさ

87 KB
新着レスの表示

掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50
名前: E-mail (省略可) :

read.cgi ver 2014.07.20.01.SC 2014/07/20 D ★