2ちゃんねる スマホ用 ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50    

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

洋ゲーは致命的にNPCの会話(テキスト)がつまらない

1 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 06:18:16.72 ID:b9crEq0v0.net
ゼルダやって痛感したわ
NPC一人ひとりにキャラがあるから記憶に残る

2 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 06:20:17.18 ID:8G4Pp7G3d.net
膝に矢をうけてしまってね

3 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 06:20:33.18 ID:VlynNqoj0.net
こればっかりは悪いけどスカイリムとかFOの方がキャラのバックストーリーちゃんとしてるぞ
こういういらんところでゼルダ上げ他ゲー下げすんなよ

4 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 06:22:31.44 ID:lFltsgYD0.net
翻訳の問題もあるんやない?

5 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 06:29:54.50 ID:qFVUMxv00.net
アンダーテール最高じゃん
あんなの和ゲーでもまず無いよ

6 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 06:31:58.01 ID:CT5y0+y80.net
酔いどれパンツマン

7 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 06:41:38.71 ID:qZJNxFDkd.net
>>1
逆だろ
ゼルダはストーリーとNPC関連だけは弱かった

8 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 06:44:41.10 ID:PTpoD7WEp.net
ボーダーランズやれよ

9 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 06:44:49.18 ID:uFLeHiok0.net
ウィッチャーは本当にその世界を冒険してるかのような没入感が凄かったな

10 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 06:46:44.07 ID:FqZm4g0xp.net
オープンワールドタイプは情報量多過ぎる上にキャラクターが地味で区別がつきにくく色々面倒臭くなってくることは多々ある

特にバックストーリーをメモや本で読ませるようなのが常套手段になってるゲームはそれが顕著

11 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 06:47:50.15 ID:xkdVKAbyd.net
この手のは大抵翻訳がクソなだけ

12 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 06:49:02.11 ID:7Smq/7Fh0.net
人数増えると同じ人が増えるよ〜

13 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 06:50:04.55 ID:cLzCVd3yM.net
別にゴチャゴチャ喋っても良いからログくらい出してほしいわ
聖徳太子じゃないんだからそんな何方向から同時に喋られて理解できるかっつーの

14 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 06:51:13.68 ID:6i9ffr2u0.net
どうでもいいやつはどうでもいいことしか喋らないからいいだろ
5chと同じ

15 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 06:51:38.96 ID:oQEtNyE40.net
>>11
翻訳が酷いと目が滑るからな
多分日本一のゲームも一回翻訳かましてると思う位酷い

16 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 06:52:45.69 ID:1cKEO4Rb0.net
スカイリムの吟遊詩人は面白かったよ

17 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 06:58:40.02 ID:4i4t33yq0.net
>>11
これ

18 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 06:59:09.57 ID:rq+QqR/Q0.net
ゼルダにボロ負けホラ依存

19 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 06:59:16.19 ID:b7itYSG+0.net
「龍が如0」を見ると、他は同人〜凡作にしか見えなくなるんだよな

ストーリーだけでなく、BGMまで格が違う

20 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 07:00:14.69 ID:k/Lo1m5H0.net
現実のようなつまらなさがあるね

21 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 07:00:43.39 ID:n2ZKh5gi0.net
>>19
まさか6が汚点になるとは思わんかったなw

22 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 07:01:54.42 ID:ivbnsy9z0.net
でもまぁ翻訳に作り手相応の情熱求めるのも酷な話よな
機械的なやつは流石に論外だけど

23 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 07:02:14.09 ID:dbctXi4Mp.net
「この村について教えて」
と聞いて、
「誰々と誰々が森を切り拓いたのは今からウン十年前のことだ・・・。」
って返答が来る


ごめん俺、この村の特産品とか役立つ施設とかの事を聞きたくて、そんな村の成り立ち聞くつもりはなかったんだけどなぁ


こんな感じのズレを随所に感じて、つまらないというか混乱しちゃう

24 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 07:04:32.97 ID:FRi/7BkZ0.net
おれはゆうていみやおうをさがしている

この言葉を真に受けて一生懸命2人を引き合わせようとしたキッズは何人いるんだろうな。

25 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 07:04:42.70 ID:tU4ytNTTa.net
ゼルダが記憶に残るのは人口密度クッソ低いからだろ

26 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 07:06:32.16 ID:LDR8XU/I0.net
ウィッチャーやってないニワカか

27 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 07:09:21.37 ID:IbYAJtPU0.net
>>3
バックストーリーがどれだけシッカリしているかじゃなく
会話テキスト自体の良し悪しじゃね

28 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 07:12:05.39 ID:+NeGxj6k0.net
そもそも和ゲーはNPCと碌に会話も出来ないじゃん

29 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 07:12:09.82 ID:VlynNqoj0.net
>>27
それなら洋ゲーの翻訳ってクソだよなでいいんじゃない?
誤訳とか笑えるのもあるけどそれなら概ね同意できるわ

30 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 07:14:01.93 ID:bvUxNVJEa.net
スカイリムは声優さんが頑張ってるのにクソ翻訳すぎて焼け石に水状態
指輪物語の原作よりはマシだったが

31 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 07:14:52.91 ID:k/Lo1m5H0.net
結局日本で売れないから翻訳も手抜きになる

32 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 07:14:53.43 ID:kzZ1meisM.net
会話なんてしてないぞ
文章表示されてるだけだ
目の前で剣振り回されたりした後に冷静に会話できるやつなんていないだろ

33 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 07:15:22.08 ID:wbsAoc3e0.net
テイルズとウィッチャーのテキストについて比べるスレ?

34 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 07:16:29.15 ID:kSpNkunx0.net
何故マウントガイジは和ゲー洋ゲーで括るのか

35 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 07:17:26.23 ID:4DJh8LKt0.net
>>5
ぶっちゃけ洋ゲだから物珍しく感じるだけで
ああいうナンセンスコメディは国産にいくらでもあるんだよなぁ

36 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 07:18:35.78 ID:k/Lo1m5H0.net
>>33
ウィッチャーはともかくなぜテイルズが出てくるのかw

37 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 07:21:14.06 ID:pkfxWZZI0.net
ウィッチャー3よりボーダーランズ2の方がローカライズよくできていると思うのは俺だけか?
翻訳の熟れ方が異常というか洋ゲーを知らない人にやらせたら和ゲーと勘違いしそうなレベルで日本語の違和感がない
テキストも声優のチョイスも完璧

38 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 07:28:43.96 ID:lqQKOS4y0.net
声優ついてるやつで
「くそゴブリンめあいつらのせいで!」
とか暑く語った直後に
冷静なトーンで
「ここはいい街だろ?」
とか言われるといきなり冷める

39 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 07:35:33.87 ID:8W6duzUu0.net
ゼノブレ2 はNPCとのやり取りが何故か定型文対応でクソおもろくねーけどな

40 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 07:35:53.98 ID:CQ32pJPmp.net
ゼルダなんて人はほとんど居ないんだが…

41 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 07:36:28.30 ID:H3QCg1Wa0.net
ぶきぼうぐは そうびをしてみにつけるように
もってるだけではだめですぞ
日本の方がひどい

42 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 07:37:03.07 ID:sTwtEROL0.net
洋ゲー売れないから翻訳にも金かけられない
予算が無いから翻訳もゲームやらない人間がやるのか適当になる
負のスパイラルやんね

43 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 07:42:05.45 ID:tz8hkgz70.net
ゼルダってテキストに関してはつまんない部類やん

44 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 07:42:55.47 ID:mKsS5pJ/a.net
まあ、言われてるけど翻訳の問題が大きいんだろうね
英語がネイティブ並にできる人の意見だったらごめんなさい

45 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 07:43:13.63 ID:w5xrmDlr0.net
和ゲーの方がセリフ安っぽいんだが
オタクのツボを狙ったセリフとかも本当に寒い

46 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 07:46:09.56 ID:/6XO5g4f0.net
バルダーズゲートとかドラゴンエイジは最高じゃないか

47 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 07:50:24.07 ID:W5uL3vaq0.net
じゃあドラゴンに殺されろっていうの!?




\そうだ!/ \その通りだ!/

48 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 07:53:59.70 ID:jlLvKc/j0.net
翻訳家曰く、テキストだけ渡されて翻訳しろって言われるから
映像と翻訳が噛み合ってなかったり上官にタメ口利いてたり
そういう事故が起きるらしい
会話が一本調子でつまらなく感じるのもそのせい

49 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 07:55:47.91 ID:/6XO5g4f0.net
>>48
それでこんなクソな翻訳になっちゃうのか(PS4版)
https://i.imgur.com/bihIzKh.jpg
https://i.imgur.com/nVRsCZX.jpg

50 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 07:56:55.61 ID:/6GD7KiyM.net
オタク臭い文章じゃないから合わないってだけだろ
だから俺洋ゲーの文章は飛ばしまくるわ

51 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 07:57:16.55 ID:jlLvKc/j0.net
外人「ジャップゲーはまだフルボイスじゃないのかよ」
俺ら「とりあえず洋ゲーはテキスト付けるなりバックログ付けような」

外人「ジャップゲーのグラひどすぎ」
俺ら「全部フォトリアルにしてポリコレに配慮してフェミニストに目をつけられないように配慮して、その結果キャラの見分け付かない全く魅力のない平均的な女性キャラが量産されてる洋ゲーに言われたくない」

52 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 07:58:24.43 ID:JCIyg+kba.net
ウィッチャー3は面白かったけど
同じ人が翻訳担当したディヴィニティとウェイストランドは話長すぎて辛かったわ
フルボイスだったら印象違ったと思うけど予算的に厳しいか

53 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 07:59:40.05 ID:JM00EYSC0.net
そこはもうハンデとして許容するしか無い
母国語の問題も有るけどアドベンチャーやドラクエから発展した和ゲー側の事情ってのも有るだろう

54 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 08:00:16.41 ID:jlLvKc/j0.net
和ゲーに偽装するのがうまいのは中国、韓国やな
あれ下手したらまじで国産と見分けつかんのとかある
まぁわざとやってるから当たり前なんだけどな
だから偽装というのも違うか

55 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 08:02:08.97 ID:xNflVn800.net
リアルで、つまらなくない会話ばかりする一般人だらけとか有りえないからね
リアルに近づけるほどに、つまらない事も増えていく

56 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 08:03:46.46 ID:MseGGcwO0.net
ドラゴンを殺せ!殺すのよ!

57 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 08:04:33.83 ID:z4hMqi1g0.net
え??
ブレザワの一番の不満点がNPCが個性無くてつまらない
なんだけど

58 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 08:16:47.55 ID:FGiTw36Fa.net
成し遂げられる人物ってわけね

59 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 08:18:52.80 ID:q+4d+95zr.net
スカイリムとか会話つまらないわけではないけど声優の声の落差が別人が話してるのかってぐらい激しいのはあったな
あと人名からなにから情報量が多すぎて一つ一つのクエストの理解ができないわ

60 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 08:21:37.27 ID:4EDulNh2M.net
Fire!!(訳…火を放て!)

ってあったよな
お前ら銃しか持ってないだろ

61 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 08:22:23.68 ID:sTwtEROL0.net
なんかなろう転生思いついた
もう既にありそうな気もするがw
転生したけど機械翻訳で察するしかない無双ハーレム

62 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 08:27:34.53 ID:xUqFhQlkM.net
ここまで和ゲーの面白いNPCの会話の話なし
結局洋ゲーを叩きだけのマウントガイジ擦れ

63 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 08:28:17.33 ID:zk/k50Xvx.net
GTAとかNPC含めた登場キャラも独特で面白い

64 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 08:28:47.38 ID:tuC2i5kj0.net
スカイリムは誤訳で台無しってのはわからんでもない
Fallout3やNVはそれを差し引いてもキャラのテキストすごいよ
ゼルダとの比較なら大抵の有名タイトルの方がすごいけど

65 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 08:37:35.46 ID:2boAt5U9a.net
>>3
バックストーリーが或ることと、それが表現できているかどうかは別問題だろう

スカイリムはテキスト量は半端ないけど、
人間ドラマとしてそれを描写しきれてるとは言えないと思うぞ

>>64
テキストが凄いってのはゲームとしての長所とは言えず、
それをちゃんとゲーム内で人間ドラマとして描写出来て初めて意味がある

66 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 08:38:35.76 ID:m0X1vSIUd.net
こりゃ嘘だよゼルダですらウィッチャー3とかにはクエスト等の作り込みは完敗してるぞ

67 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 08:41:10.41 ID:tuC2i5kj0.net
>>65
もともと人間ドラマの比較だと思ったら>>1がテキストに限定したからそれに合わせただけで
人間ドラマのことならなおさらTESやFalloutに及ぶべくもない

68 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 08:42:58.17 ID:1EA1hRoyM.net
ゼノブレイド批判ですか?

69 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 08:49:03.75 ID:tA1xhiRI0.net
スカイリムはちょっとおかしい翻訳のおかげでいい味でてたやろ

70 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 08:49:45.53 ID:tuC2i5kj0.net
ゼルダはカカリコの一部とハイラル城の親娘日記あたりはテキスト充実してるなとは思った
TESやFalloutは全編それって思えばだいたい合ってる

71 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 08:50:01.31 ID:4f1+5CeO0.net
>>30
指輪の翻訳は言語学者でもある原作者の指示だぞ
単語はその国の言葉に直すこととか人が書いたことを前提とすることとか

72 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 08:51:19.53 ID:cxeUhHqq0.net
Crysis1の翻訳と吹き替えは見事
あとはMODのほうがスラングいい感じに入ってて良かったりする

ゼルダは何気にテキストパターンが凄い
そりゃ臨場感も出るわ

73 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 08:59:16.17 ID:SXlBkeCva.net
>>38
フラグ以外は記憶してない感が出まくりなんだよな

74 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 09:13:02.55 ID:2boAt5U9a.net
>>67
スカイリムは会話のフラグ管理が全然だめなので、
人間ドラマの部分がちゃんと描写出来てないんだよw

シナリオ進行度とキャラの行動やスキルに基づく会話フラグが、
何故か独立してるため、主人公に好意的なセリフを言った直後に、
主人公を罵倒したり、無茶苦茶になることが多い

お前が言ってるのは結局、俺が言ってるテキスト量が凄いと同じであって、
設定や脚本が凄いという所にとどまってると思うぞ

俺はテキスト量は凄いけど、それを管理しきれておらず、
結果として、人間ドラマとして見たときに描写はいい加減だと言ってる訳

75 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 09:16:01.77 ID:YXrtoQZV0.net
>>7
ゼルダは自分の体験が全て物語になるって構造だからなあ

76 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 09:19:21.83 ID:tuC2i5kj0.net
>>74
そういう話ならわかる

スカイリムはAI管理がメインでフラグはいい加減だからそこは良くない
Falloutも3はいまいちでNewVegasはフラグ寄りで比較的しっかりしてる

ただAI管理の方が偶発性が高くナラティブなドラマが生まれやすいので
ドラマ性において劣るわけじゃないから同意はしない

77 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 09:20:53.10 ID:FOIIJlbH0.net
成し遂げられる人物ってわけね
気に入ったわ

78 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 09:21:27.30 ID:tuC2i5kj0.net
ゼルダはテキスト量も少なく大したことをしていないから粗が目立たない
その一点において優れていると言える

79 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 09:25:02.48 ID:NG7P7KEKd.net
ストーリー楽しみたいなら和ゲーだな、洋ゲーは翻訳酷すぎ

80 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 09:37:04.90 ID:GW5IifQkK.net
ゼノブレイドのモブは面白いの多かったなw
主にノポンwwwダンクシュート決めたくなる見た目してるからなあいつら

81 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 09:41:42.64 ID:2boAt5U9a.net
>>76
別に同意してくれなくても良いけどw

ただ、スカイリムの会話に関しては基本的にフラグ制のものだから、
ベゼが何と呼んでるか知らんけど、あれをAIというのは違和感があるな

82 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 09:52:29.16 ID:XEcfkrgTp.net
テキストも設定もドラマの内だよな
ゼルダはそこのところは弱かった気がするけど

83 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 10:09:31.15 ID:Ua/QNg3wM.net
頑張りすぎた翻訳の例
ttps://i.imgur.com/W23hYnB.jpg

84 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 10:10:39.46 ID:yHzjYn2+0.net
ベセスダ物はキャラ背景濃くてシナリオ絡みのセリフだとベラベラ長文喋り出すけど
普段は定型でしか受け答えしないって点で
ガンパレードマーチや絢爛舞踏祭の人数多い版程度の様な

85 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 10:12:26.55 ID:zk/k50Xvx.net
ここでKingdom Comeですよ
ノーファンタジーの中世オタ向けのゲーム

86 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 10:22:17.59 ID:B+GJr8OBx.net
海外はAI搭載でそれを解消する方向だろうな
そうなったら和サードは技術的についていけない

87 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 10:38:52.87 ID:Zzfn51UA0.net
SkyrimやWitcher3は個々にセリフ振ってないで
システムで管理してるから矛盾しまくりだ訳が変なのも大きいけど

ただゼルダはNPCもセリフも多く無いし比べるのどうなんだ?

88 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 10:41:06.34 ID:XEcfkrgTp.net
個々にセリフを振ってないというのは衛兵などの汎用NPCのこと?

89 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 10:49:48.46 ID:zk/k50Xvx.net
>>86
別にAIを1から作るわけではないから
開発にこなれればAI活用も問題ないのでは?

90 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 11:26:09.45 ID:szW9Q3xG0.net
洋ゲの限界

91 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 11:31:53.12 ID:rGlmWkqw0.net
ゼルダはテキスト量も少なく大したことをしていないから粗が目立たない
その一点においてgomiて言える

92 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 11:43:12.14 ID:TQmHm1VW0.net
DAO面白かったよ
変な夢の世界に飛ばされてからめんどくさくなってやめたけど

93 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 11:47:05.61 ID:UWqBb2ild.net
>>83
おいw

94 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 11:53:47.04 ID:eAkelGIu0.net
任天堂のゲームで会話が面白いと思ったことないな

95 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 12:22:26.77 ID:yQXfS1bw0.net
これNPCでも役割のあるNPCの事じゃなくて完全モブの話だろう
洋ゲーのモブはテキスト装置としてすらほとんど機能してなくて画面と音声の賑やかしで居るやつだらけだし

96 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 12:23:19.40 ID:jhOKFrAwp.net
>>92
DAOだけじゃなくバイオウェア製は、会話重視なのが多いからね
ジェイドエンパイア、バルダーズゲート、ドラゴンエイジ、マスエフェクト等

97 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 12:23:52.29 ID:l0EdRpoea.net
>>83
タイトルプリーズ!

98 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 12:26:47.36 ID:XEcfkrgTp.net
それこそゲームによるから
よりによってそこでゼルダ上げするのは無謀としか

99 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 12:27:30.04 ID:yQXfS1bw0.net
>>97
ゴルフストーリー

100 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 12:38:53.05 ID:6i9ffr2u0.net
ボダラン2でも味方キャラがおこなの?とか言い出してファッってなった

101 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 13:10:28.98 ID:c96AuJaea.net
サンセットオーバードライブは良かった

102 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 13:11:37.10 ID:FOIIJlbH0.net
モブAIが音声合成でしゃべりだしたら面白いだろうなー
10年後くらいにはいけるか?まだ無理か

103 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 13:32:51.09 ID:TvrcjnWU0.net
falloutはシニカルなギャグが面白い

104 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 13:53:51.38 ID:U30OYClr0.net
System Shockシリーズのログとか凄かったで VtMシリーズも
>>1ちゃん洋ゲーやってないだけでしょ

105 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 14:00:22.77 ID:MRYk57jh0.net
テキストだけならウィッチゃー3とかも
やっぱりちゃんと原作があるものだとその辺の壁を感じるな

106 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 14:15:31.40 ID:F6iP9vBU0.net
洋ゲーはロリババアがチェッキー♪とか言わないし
ホモ王子がああリンク!君は最高だ!とか叫ばないし
ホモの大工もいないし尻のアザを恥ずかしがる乙女もいない

107 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 14:22:14.34 ID:bQ4VVXgt0.net
文化の違いやローカライズのせいもあるのかもしれんけど
会話がかみ合ってなかったり
ウィットに富んだ台詞なのかもしれんけど
日本人からしたらよくわからんということは時々ある

108 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 14:22:51.06 ID:t4G+Yn3Xd.net
>>83
相変わらずフライハイの翻訳はすげーなw

109 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 14:35:59.44 ID:IbYAJtPU0.net
>>107
ちょっとしたジョークや話し方の特徴みたいなのは翻訳だとニュアンス出しにくいからなぁ
ローカライズと言うよりカルチャライズの領域まで踏み込まないと難しい面はあるけど
AAAクラスだとソコまで許されないモノが多い

本気でカルチャライズする事を前提にするなら
作者とのやり取りだけで了解取れるインディーズは強いかもしれん

110 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 14:41:11.55 ID:s5NWMarG0.net
ファルコムのゲームはほぼすべてのNPCにストーリー持たせてるからよく作りこんでると思う

111 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 14:41:28.02 ID:Cdw9/sh90.net
>>1
ベセスダとかいうチンカス企業に任天堂のクオリティを求めるのが間違ってるんだよ

112 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 14:46:59.99 ID:8G4Pp7G3d.net
>>106
同性で結婚したり一夜を過ごしたりはできるけどな

113 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 19:10:27.11 ID:B3ayQT/8H.net
Horizonは良かった、過去の人達のメッセージとか力入ってたな

114 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 19:46:56.10 ID:cxeUhHqq0.net
俺が知ってるのはクエスト報告時のテキスト変化とマスターソードの有無のイベントテキストだけだけど
どの時間帯に報告いれても、会話内容に破綻が無いよう数パターン用意されてるのはすごいなと思った

115 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 21:46:03.69 ID:c9TXvh3L0.net
>>1
文化違うし翻訳も悪い場合もあるしな

116 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 21:47:17.01 ID:c9TXvh3L0.net
>>3
お前スカイリムのクソ翻訳でいいんか

117 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 21:53:25.95 ID:4ie60cJy0.net
ウルティマY最高やったで

118 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 22:08:58.57 ID:a7KjMKsVp.net
結局和ゲーのNPCの会話が優れてるって事例が全くないな

119 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 22:13:54.25 ID:bdu3Vx910.net
マスエフェやれよ
英語でな

120 :名無しさん必死だな:2018/03/13(火) 22:30:01.47 ID:tuC2i5kj0.net
>>75
オープンワールドを含むナラティブ特化のゲームはみんなそうだろ
その中でもゼルダはストーリーとNPC関連が薄い部類

121 :名無しさん必死だな:2018/03/14(水) 00:25:43.66 ID:FpGTBTNX0.net
ゼノブレイドでNPC同士の関係がちょっとずつわかってくのが好きだったな
最終的にキズナグラムがすごいことになる

122 :名無しさん必死だな:2018/03/14(水) 07:34:34.24 ID:TolOkb/wa.net
7

123 :名無しさん必死だな:2018/03/14(水) 09:59:53.28 ID:KvYQSf+J0.net
いま、この話題するならゴルフストーリーは外せないと思うのだが
83まで出てこないのはちょっと意外だ

124 :名無しさん必死だな:2018/03/14(水) 10:30:10.19 ID:BtdDvGlQ0.net
ストーリーが濃すぎるゲーム→ https://goo.gl/4bTDEZ

125 :名無しさん必死だな:2018/03/14(水) 14:41:58.37 ID:Md/p2o3daPi.net
+

126 :名無しさん必死だな:2018/03/14(水) 20:23:23.34 ID:TYQADhmnaPi.net
D

127 :名無しさん必死だな:2018/03/14(水) 20:55:17.48 ID:19i0sLxSMPi.net
ボーダーランズ

128 :名無しさん必死だな:2018/03/14(水) 21:07:10.70 ID:3dbwuQr70Pi.net
昨晩ナチョスを全部食べたと思って起きて、まだ半分残ってた日は最高の一日になるんだ

129 :名無しさん必死だな:2018/03/15(木) 01:33:52.19 ID:qNQcgpaya.net
D

130 :名無しさん必死だな:2018/03/15(木) 01:50:03.02 ID:yCVV6eZea.net
テキストが一杯あるから凄いという質より量のタイプと、
テキストの質が今一なのはダメという量より質のタイプで意見分かれるな

でも海外でのゼルダの高評価見るに、量より質タイプは結構多そうだ

そもそも非テキストの表情や動作とかでの表現も重要だしな
スカイリム辺りははそこら辺が弱い

131 :名無しさん必死だな:2018/03/15(木) 01:59:35.10 ID:fFk5WvJt0.net
質が高いというか粗がなくて情報量そのものがないから減点法で満点に近いって方針だな

132 :名無しさん必死だな:2018/03/15(木) 01:59:59.88 ID:oSWjDBrf0.net
かつての英雄、赤のラグナル。ロリクステッドから馬を駆ってやって来た

昔の自慢ばかりしては威張り散らし、剣を振り回した

だがついに黙る時が来た。盾の乙女マチルダが彼にこう言った…

”今こそお前がハチミツ酒を飲み終わり、その嘘を語り終える時だ"

そして聞こえたのは激しい剣の音!乙女マチルダの渾身の一撃!

自慢屋赤のラグナルの赤ら顔は、永遠にその体とおさらばした

133 :名無しさん必死だな:2018/03/15(木) 02:10:14.04 ID:71LnelWop.net
>>42
これだな

ふつうに翻訳できてる、日本語吹き替えまであるヤツでもなんか噛み合わない

じつは機械翻訳レベルを推敲してセリフぽく体裁を整えているだけ

だからストーリーをイマイチ把握できないとか話にノれないと言う現象が起きるゲームが最近になっても多い

どんどんひどくなるだろうね

134 :名無しさん必死だな:2018/03/15(木) 13:21:27.62 ID:rz4YCkXba.net
D

135 :名無しさん必死だな:2018/03/15(木) 16:14:12.61 ID:ibo4NkjV0.net
ベセスダのゲームは、ここもう少しちゃんとした翻訳と吹き替えあれば
もっと良いシーンになっただろうに・・・って箇所が少なくないよね。

136 :名無しさん必死だな:2018/03/15(木) 19:59:05.61 ID:6EdpNH0cd.net
CDPRが出てきたから、今後は変わるかもね
ゲームの方向性が違うから気にしないかもだけど

137 :名無しさん必死だな:2018/03/16(金) 02:00:07.96 ID:VBCAS3Cza.net
l

138 :名無しさん必死だな:2018/03/16(金) 02:00:52.90 ID:sx58qXPX0.net
Fallout3はローカライズも素晴らしかったよな。

139 :名無しさん必死だな:2018/03/16(金) 02:14:47.06 ID:Eq3opRlX0.net
英語も日本語も出来る人がやらんとどっちが優れてるとか分からんわ
翻訳者次第だし

140 :名無しさん必死だな:2018/03/16(金) 02:20:35.53 ID:nq/hAPX+0.net
テキストの問題なのか
洋ゲーとかそもそもキャラの設定も地味なの多いだろ
主人公も含めて

141 :名無しさん必死だな:2018/03/16(金) 02:22:45.27 ID:W2kPYWw/0.net
さすがにそれは遊んだことがないだけでは

142 :名無しさん必死だな:2018/03/16(金) 08:55:39.77 ID:EwoiU15Cd.net
その辺のおっさんにすらドラマがあったりするのに地味はねえわな
分かりやすいコテコテのキャラ付けが無いってだけやろ

143 :名無しさん必死だな:2018/03/16(金) 09:12:02.28 ID:W2kPYWw/0.net
結局のところ、ゼルダの比ではないほどのドラマもテキストも充実してるけど
翻訳の都合で日本語では100%楽しめないってことで問題なさそうだな

144 :名無しさん必死だな:2018/03/16(金) 13:39:18.10 ID:IjdKAuZwd.net
>>141みたいな人って、ローカライズされてるタイトルの事を和ゲーと思い込んでるんじゃね

「大半が命を落とす秘薬によって突然変異」「強靭な身体と長命」「皇帝や国王も顔見知りでタメ口」「吟遊詩人に謡われる生ける伝説」
コレが「地味な主人公」扱いだからなー

総レス数 144
28 KB
掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50
read.cgi ver 2014.07.20.01.SC 2014/07/20 D ★