2ちゃんねる スマホ用 ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50    

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

The Elder Scrolls IV:OBLIVION 171

1 :名無しさんの野望(ワッチョイ 9f67-4lf8):2017/06/22(木) 02:42:15.81 ID:foNU3Sui0.net
■公式サイト
公式サイト
http://www.elderscrolls.com/
公式フォーラム
http://forums.bethsoft.com/forum/13-the-elder-scrolls/
最新版パッチv1.2.0416 (04/30/2007)
http://patches.bethsoft.com/
ミラー
http://www.nexusmods.com/oblivion/mods/11364/

■Wiki
Oblivion Wiki JP (避難所)
http://wiki.oblivion.z49.org/
Oblivion UESPWiki
http://www.uesp.net/wiki/Oblivion:Oblivion
Oblivion Mod 翻訳所
http://modl10n.oblivion.z49.org/
Oblivion関連スレッド置き場
http://oblivion.z49.org/

■CS Wiki
Oblivion CS Wiki
http://cs.elderscrolls.com/constwiki/index.php/Main_Page
CSヘルプ和訳
http://wiki.oblivion.z49.org/redist/TES4_CS_Help_v1.1.zip

前スレ The Elder Scrolls IV:OBLIVION 170
http://egg.2ch.net/test/read.cgi/game/1463624139/
VIPQ2_EXTDAT: checked:vvvvv:1000:512:----: EXT was configured

957 :名無しさんの野望 :2019/03/16(土) 01:37:52.15 ID:Tv9eZcrz0.net
OBMMは単純にOBMMでの導入用に纏められた一部のmodを解凍する為だけに必要なだけだし
割り箸はBashed Patch等のmod管理以外の機能がメインだからなー(Bainは今となっては中途半端で使いにくいだけ

むしろ元データを上書きしてしまうOBMMでmod管理するくらいなら直入れの方が楽レベルかな
それなら、せめてNMMのがマシだな

958 :名無しさんの野望 :2019/03/16(土) 01:43:32.89 ID:Tv9eZcrz0.net
>>955
GOG版触った事ないからアレだけど
一応、MO2でobseプラグイン系使う場合はdllは
\Oblivion\Data\OBSE\Pluginsに直入れが基本だよ

959 :名無しさんの野望 :2019/03/16(土) 02:41:12.35 ID:RLtU8SHV0.net
BAINて使いにくいか?
BAIN用にパッケージ化されてるのもあるし便利だと思うが

960 :名無しさんの野望 :2019/03/16(土) 02:57:38.34 ID:NhsTo8PQ0.net
まあ何にせよMO2が使えるならそれに越したことはないと思うわ

961 :名無しさんの野望 :2019/03/16(土) 03:19:27.47 ID:Tv9eZcrz0.net
>>959
ほとんどのmodが予めパッケージングされてる状況だと、まだ便利だったろうけど
されてない物の方が圧倒的に多いからなー
その上、階層が合わない奴は自分でしなきゃだし、手間がかかるだけかなと、現在では

962 :名無しさんの野望 :2019/03/16(土) 07:50:30.80 ID:KrP1JSgB0.net
今から環境作るならMO2やろなぁ…
まぁそういう俺もMOから移れてないんだけど
安定してる環境から動くのは腰がめっちゃ重いよね

963 :名無しさんの野望 :2019/03/16(土) 09:17:41.99 ID:a4A9ibRO0.net
Steam版+Win10+日本語化OKと聞いて戻ってきたんだけど
やってみるといろいろ制限あるなあ
MO2が使えないのが自分的にはつらい
d3d9.dllの縛りからグラボドライバの管理も面倒になるし
ENBもやっぱり使いたい
オブリ熱発症してしまったしGOG版買うかなあ

964 :名無しさんの野望 :2019/03/16(土) 09:32:49.55 ID:Owy+pQIZ0.net
正直復帰組には英語環境をお勧めしたいが
何が問題なんだ?今更日本語じゃなくちゃ分からないことなんてないだろ

965 :名無しさんの野望 :2019/03/16(土) 12:59:24.70 ID:Qa+komT3d.net
日本語化(笑)って英語の授業が必須科目の意味ないね
モロウインドと違ってきれいな英語なのに何のための英語学習やら

966 :名無しさんの野望 :2019/03/16(土) 13:19:09.38 ID:TPZmasrta.net
たかだか高校並みの英語知識で違和感なく世界観解説の書籍まであるオープンワールドゲームできるとかしゅごいでちゅねーwww
全員がお前らみたいに英語と格闘したりマーカーマップに従うだけでゲームを楽しめるわけないんだよなあ

967 :名無しさんの野望 :2019/03/16(土) 13:51:57.95 ID:Tv9eZcrz0.net
>>963
まぁ、無理に引っ越すこたぁないと思うけど俺も復帰にあたってMOから2に乗り換えたクチで
一応、『profiles』 『overwrite』 『mods』の各フォルダを他に寄せといて
MOアンスコ>MO2インスコ>上記各フォルダをC:\Users\PC名\AppData\Local\ModOrganizer\Oblivion辺りに
上書きするだけだから楽っちゃ楽よ

968 :名無しさんの野望 :2019/03/16(土) 15:13:24.46 ID:h+knMaAb0.net
必須科目だけで笑えた
こくごひっすのいみないね
>>965は笑いの中級者

969 :名無しさんの野望 :2019/03/16(土) 15:15:32.05 ID:8vKM369R0.net
英語が誰でも出来たら日本語版の洋ゲーは必要ないし
MODゲーとかも日本人のMODが充実してたろう

殆どの人が日常会話レベルで使えないのが普通であって
英語が出来る方が異端って認識もたんとね

あと英語出来るなら自分は出来る自慢するだけで終わるより
日本語訳MODを作って提供した方が
みんな喜ぶと思うぞ・・・TESに限らず

970 :名無しさんの野望 :2019/03/16(土) 16:05:51.84 ID:MlS0IENq0.net
>>969
英語版のままプレイ出来る人でも翻訳出来るとは限らない。
読めるのと翻訳は結構違うスキル。
知人の日本語MODを数多く出してた人は、日本語じゃないとプレイ出来ないからという理由で自分で翻訳してたな。

971 :名無しさんの野望 :2019/03/16(土) 17:46:18.54 ID:Tdry7wOxM.net
Mod翻訳やってると一番大事なのは日本語力だと痛感する

972 :名無しさんの野望 :2019/03/16(土) 18:04:44.11 ID:RLtU8SHV0.net
英語で大事なのは国語力だって塾で言われたことあるわ

973 :名無しさんの野望 :2019/03/16(土) 19:39:59.31 ID:KrP1JSgB0.net
チャンピオンさえなんて訳していいかわからん

974 :名無しさんの野望 :2019/03/16(土) 19:43:26.01 ID:sBRYnec50.net
チャンピオンで勇者だもんな。
もちろんそういう意味もあるけど、チャンピオン自体に一杯意味があるからな

975 :名無しさんの野望 :2019/03/16(土) 19:54:39.03 ID:PQhjExSA0.net
俺の息子がチャンピオン

976 :名無しさんの野望 :2019/03/16(土) 22:14:40.88 ID:Owy+pQIZ0.net
>>974
チャンピオンは対応する日本語はないかな、その集団の守護戦士みたいな。部族の第一戦士という感じ。国戦士と訳してたファンタジーもあったな

977 :名無しさんの野望 :2019/03/16(土) 22:45:02.17 ID:kPGaEX/O0.net
バンディエラとは少し違うのかなサッカーなんかでエースで長年在籍していてチーム象徴的選手みたいなの

978 :名無しさんの野望 :2019/03/16(土) 23:19:49.80 ID:Tv9eZcrz0.net
人々から尊敬される国を代表する人って感じだもんな
これまたファンガジー系だと英雄と被りやすいし
チャンピオンはチャンピオンでいいんじゃない?と思ったら
それはそれでスポーツの王者をイメージしてしまうっていう

まぁ英語大してできん俺が言うのもなんだけど

979 :名無しさんの野望 :2019/03/16(土) 23:20:19.90 ID:Tv9eZcrz0.net
ファンガジーってなんだw ファンタジーね

980 :名無しさんの野望 :2019/03/16(土) 23:58:50.24 ID:z80IbRUn0.net
チャンピオン=その国を代表する象徴的守護戦士

って訳せばいいじゃん

981 :名無しさんの野望 :2019/03/17(日) 01:06:51.90 ID:1ID5+7bsM.net
あれはシロディールの象徴的守護戦士様だ!
長い!

982 :名無しさんの野望 :2019/03/17(日) 01:32:20.24 ID:jkj3tasFM.net
チャンピオンでいいやん

983 :名無しさんの野望 :2019/03/17(日) 09:49:53.28 ID:utD0JAvd0.net
>>979
ファレンガーに見えた

984 :名無しさんの野望 :2019/03/17(日) 12:13:44.92 ID:0RTHvSps0.net
日本語環境でプレイできる事自体がありがたい事だったけど
skyrim辺りからぐちゃぐちゃ細かい事煩くなったよねぇ

985 :名無しさんの野望 :2019/03/17(日) 15:13:58.68 ID:jnlH2TwN0.net
ゼルダはチャンピオン=英傑でなるほどって思った
MODとかtranslatorで自分用にアレンジで訳してると楽しいし初ハマりがps3だったからか虱潰しに日本語化してるわ

986 :名無しさんの野望 :2019/03/17(日) 17:30:41.04 ID:v2LnKh9EM.net
そうなんだ、じゃぁ次スレよろしく

987 :名無しさんの野望 :2019/03/18(月) 06:23:50.43 ID:LqGp+h+y0.net
チャンピオン程度ならそのままカタカナでいいよね
「ペイトリアーク」とか耳慣れない名詞だと判断に困るが

そして訳すのを諦めすぎると、グローバルなオポチュニティ
みたいなアレな事に

988 :名無しさんの野望 :2019/03/18(月) 08:12:50.28 ID:SrjRG3eu0.net
ごめんエラーで立てれなかった
>>985でお願いします

989 :名無しさんの野望 :2019/03/18(月) 09:32:54.06 ID:H3zweD9t0.net
>>988
http://egg.5ch.net/test/read.cgi/game/1552863163/
立ってるけどこれじゃないの?
後はテンプレ貼ればいいのでは

990 :名無しさんの野望 :2019/03/18(月) 16:23:57.10 ID:GCOU8YHc0.net
>>990
oblivionは圧倒的に日本語化modが少ないから
その日本語化したものを配布してくれよ
何でみんな口だけ達者なんだよー

991 :名無しさんの野望 :2019/03/18(月) 21:31:53.32 ID:gcY2CsQDa.net
独り言か…

992 :名無しさんの野望 :2019/03/18(月) 23:38:25.13 ID:Fm+CrHC30.net
一応、スレ消化に2年かかるっぽいから聞いとくけど
>>939は間違えて強制コテハンからIP表示になってるっぽいけどええのん?
個人的にIPまでいくならFo4スレみたいに両方表示にすればいいと思うが

あとネットで親しい付き合い作らないタチだから詳しくは知らないけど
ブログコメとかでやり取りしたりする人はIPの場合だと特定されやすくなって萎縮云々はどっかのスレで見た事はある

希望があるなら立て直すよ※俺もたまにエラーなるけど

993 :名無しさんの野望 :2019/03/19(火) 00:13:20.39 ID:Mw+9uL8/0.net
悪戯や煽りで色んな人達の気を悪くさせて誤認識与えたり
色んなブログやmod作者達を閉鎖にまで追い込むような
板を覗きに来てるだけの連中の為に合わせなくていいんでねーの

まともな人達と流れが消えて以来、
デジャヴ会話と停滞だけで数年経ってしまって
海外に比べて国内は何の進展もなくなったし

994 :名無しさんの野望 :2019/03/19(火) 00:32:11.27 ID:K3Sw5+iJ0.net
>>992
984です、IP表示は今とは違いますね
可能なら今まで通りの設定で立て直していただけますか?
自分はあまり立てたことないのでお願いできるのであればよろしくお願いします

>>993
いつもくだらないレスしかしないのなら消えてくれませんか?
他人を不快にするのが趣味じゃないのなら是非立ち去っていただけたらありがたいです

995 :名無しさんの野望 :2019/03/19(火) 01:38:48.32 ID:7D9xgYSa0.net
>>993
気持ちの問題で別に従来スレのままでも困る訳じゃないっしょ

>>994
サーバーに繋がらなくて時間置こうとシャワー浴びて再度チャレンジしたら
案の定ホストエラー申し訳ないが別の人よろしく

996 :名無しさんの野望 :2019/03/19(火) 01:39:50.05 ID:7D9xgYSa0.net
------------とりあえずコピペ用↓-----------

!extend:checked:vvvvv:1000:512
■公式サイト
公式サイト
http://www.elderscrolls.com/
公式フォーラム
http://forums.bethsoft.com/forum/13-the-elder-scrolls/
最新版パッチv1.2.0416 (04/30/2007)
http://patches.bethsoft.com/
ミラー
http://www.nexusmods.com/oblivion/mods/11364/

■Wiki
Oblivion Wiki JP (避難所)
http://wiki.oblivion.z49.org/
Oblivion UESPWiki
http://www.uesp.net/wiki/Oblivion:Oblivion
Oblivion Mod 翻訳所
http://modl10n.oblivion.z49.org/
Oblivion関連スレッド置き場
http://oblivion.z49.org/

■CS Wiki
Oblivion CS Wiki
http://cs.elderscrolls.com/constwiki/index.php/Main_Page
CSヘルプ和訳
http://wiki.oblivion.z49.org/redist/TES4_CS_Help_v1.1.zip

前スレ The Elder Scrolls IV:OBLIVION 171
http://egg.5ch.net/test/read.cgi/game/1498066935/

997 :名無しさんの野望 :2019/03/19(火) 02:41:29.28 ID:VH+/TwUId.net
うめ

998 :名無しさんの野望 :2019/03/19(火) 02:42:03.73 ID:VH+/TwUId.net
うめめ

999 :名無しさんの野望 :2019/03/19(火) 02:42:20.10 ID:VH+/TwUId.net
うめめめ

1000 :名無しさんの野望 :2019/03/19(火) 02:42:39.49 ID:VH+/TwUId.net
うめめめめ

1001 :名無しさんの野望 :2019/03/19(火) 02:42:56.20 ID:VH+/TwUId.net
うめめめめめ

1002 :名無しさんの野望 :2019/03/19(火) 02:43:20.03 ID:VH+/TwUId.net
うめめめめめめめ

1003 :名無しさんの野望 :2019/03/19(火) 02:43:43.57 ID:VH+/TwUId.net
うめはら

1004 :名無しさんの野望 :2019/03/19(火) 02:44:11.73 ID:VH+/TwUId.net
うめめめ

1005 :名無しさんの野望 :2019/03/19(火) 02:45:13.17 ID:VH+/TwUId.net
1000ならここの奴らが京大英語もスラスラ解ける

1006 :2ch.net投稿限界:Over 1000 Thread
2ch.netからのレス数が1000に到達しました。

総レス数 1006
256 KB
掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50
read.cgi ver 2014.07.20.01.SC 2014/07/20 D ★